Tuesday, October 29, 2013

Bingkisan Dari Kaherah: Istimewanya Bahasa Arab




Apabila Rasulullah saw diangkat menjadi Rasul, senario alam berubah. Malah ketika baginda dilahirkan api sembahan agama Majusi di Iran terpadam. Api yang sentiasa menyala berzaman-zaman itu terpadam dengan kuasa Allah. Rasulullah saw adalah cahaya yang lebih menyerlah berbanding dengan cahaya sembahan agama Majusi itu. Kerasulan Nabi Muhammad saw disertakan dengan wahyu yang diturunkan dari Lauh Mahfudz ke Bait al-Izzah dan seterusnya kepada Rasulullah saw di Gua Hira’. Wahyu pertama lima ayat pertama dari Surah al-‘Alaq. Wahyu itulah yang akhirnya menjadi mushaf al-Quran yang dihimpunkan pada zaman Sayyidina Uthman ra ketika beliau menjadi khalifah yang ketiga. Sesuatu yang signifikan perlu diingat ialah Allah menurunkan wahyu menggunakan bahasa Arab. Bahasa Arab Quraisy.


Jika kita baca sejarah, proses pembentukan bahasa Arab sangat panjang. Bukan bahasa awal. Kaum Nabi Hud as dikatakan memiliki cirri-ciri Arab. Namun yang lebih dekat ialah Nabi Ismail as. Penduduk Makkahlah yang memiliki bahasa Arab. Bangsa Arab pula pelbagai puaknya. Antara puak tersebut puak Quraisy lebih menonjol. Mereka lebih maju. Banyak intelektual di kalangan mereka. Mencintai seni. Pandai berpidato. Mengarang puisi adalah kesukaan mereka. Syair seperti kata orang sekarang. Maksudnya orang Quraisy mengembangkan bahasa mereka hingga menjadi bahasa perantaraan pada zaman itu. Kebetulan jazirah Arab adalah kawasan yang sangat maju pada ketika itu. Menjadi tumpuan orang Yunani dan orang Rom. Hubungan perdagangan menemukan mereka. Selain daripada itu bahasa Quraisy memiliki ketulenannya yang tersendiri. Apabila wahyu diturunkan, kalam Allah itu tiada bandingannya. Bahasa Allah sangat puitis, tajam, tinggi dan perlukan kepakaran yang tinggi untuk mentafsir maknanya. Hingga sekarang orang masih terus-terusan mentafsirnya.


Islam adalah agama seluruh dunia. Rasulullah saw adalah Rasul untuk seluruh manusia. Maka al-Quran adalah untuk seluruh manusia. Sebab itu ada di dalamnya ungkapan Ya ayyuhannas, Wahai manusia. Ada antara sahabat sendiri yang memang orang Quraisy tidak memahami seluruhnya akan isi al-Quran. Mereka merujuk kepada Rasulullah untuk mengetahui maksud setiap butirannya. Allah mengangkat Rasulullah saw dari kalangan orang Quraisy. Bahasanya Quraisy. Al-Quran dalam bahasa Quraisy. Itulah bahasa di syurga nanti. Bahasa di akhirat. Tiada bahasa yang lain. Kuasa Allah untuk seluruh manusia mengerti bahasa tersebut di akhirat nanti.


Itu cerita alam akhirat. Yang perlu kita beratkan ialah sekarang. Semasa kita hidup di dunia. Sebelum kita sampai di akhirat. Persediaan untuk berada di alam barzah. Sebelum berpindah ke akhirat. Ulamak mengatakan bahawa mempelajari bahasa Arab mendapat dua ganjaran. Pertama kerana mempelajarainya. Keduanya kerana mengamalkannya. Setelah berada dalam situasinya, sebenarnya bahasa Arab bukanlah bahasa yang terlalu sukar. Buktinya ramai orang bukan Arab yang menguasai bahasa itu. Orientalis di Barat boleh menguasai bahasa Arab. Bukan untuk menganut Islam (walaupin ramai yang akhirnya tertarik untuk memeluk Islam). Mereka ingin mencari kesalahan, kelemahan, kekeliruan dan cacat cela semua yang berkaitan dengan Islam.  Tanpa menguasai bahasa Arab tidak mungkin mereka meneliti al-Quran. Membaca hadith. Manuskrip-manuskrip ulamak terdahulu. Sejarah juga merakamkan bahawa pakar bahasa Arab yang ulung ialah Sibawih. Seorang yang bukan Arab. Rasanya dari Asia Tengah. Seperti juga pakar hadith. Imam Buhari bukan orang Arab.


Sewaktu mula mempelajari bahasa Arab banyak kerumitan memahami perlunya gender, bilangan dan masa. Setelah berinteraksi dengan bahasa Arab rupanya banyak maklumat yang tidak terpakai dalam bahasa lain. Hatta bahasa utama di dunia seperti bahasa Inggeris. Bukan juga bahasa Melayu. Gender sangat penting kerana ada kaitannya dengan hukum pergaulan. Cuba lihat ayat berikut:

Saya dan rakan-rakan saya berkelah di tepi pantai.

Persoalan:

Dalam bahasa Melayu kita tidak pernah mempertikai siapa saya dalam ayat di atas. Begitu juga dengan rakan-rakan. Saya mungkin lelaki dan mungkin juga perempuan. Rakan-rakan mungkin lelaki atau perempuan atau kedua-duanya sekali. Boleh pembaca fikirkan natijahnya. Kita lihat hukum pergaulan antara lelaki dengan perempuan. Kita tidak pernah ambil pusing saya itu lelaki atau perempuan. Rakan-rakan itu lelaki atau perempuan. Bahasa Arab ada kaitannya dengan al-Quran. Maknanya ada kaitan dengan hukum-hakam agama. Kepada orang Arab ayat yang dibina wajib jelas. Umpamanya:

Asma’ berkelah bersama rakan-rakan perempuannya.
Yahya berkelah bersama rakan-rakan lelakinya.

Dalam bahasa Arab jika ayat yang dibina berbentuk seperti di bawah ianya dianggap salah.

Asma’ berkelah bersama rakan-rakannya.
Yahya berkelah bersama rakan-rakannya.

Yang salah bukan strukturnya. Bukan sintaksnya. Bukan perkataannya. Yang salah ialah hukumnya dari segi agama. Dari segi syariat. Lelaki dan perempuan yang bukan mahram adalah haram bersama-sama pada suatu ketika dan pada suatu tempat yang sama. Kerana menjaga hukum itu maka ayat di atas adalah tercela. Salah.


Kita tidak boleh bayangkan hal sebegini terjadi dalam bahasa kita. Semuanya boleh. Apabila bahasa itu dianggap bahasa al-Quran maka batas-batasnya dijaga. Kerana bahasa Arab bahasa syurga maka bahasa itu menunjukkan jalan ke syurga. Segala yang terlarang juga terlarang dalam bahasa.


Dalam keadaan lain bahasa Arab sangat puitik. Bahasa Melayu klasik memiliki cirri-ciri tersebut. Tetapi kerana kita kehilangan sabar kita modenkan bahasa kita hingga menjadikannya terlalu hambar. Hilang seninya jika tidak tahu menggunakannya. Pernah berinteraksi dengan perkataan berikut:

Senantiasa
Sementelahan
Jikalau
Ceritera


Ganjil rasanya kerana kita sudah jauh dari kebiasaan itu. Sekarang mari pula kita tinjau bahasa Arab yang dipindahkan ke dalam bahasa Inggeris. Sekadar contoh.

Arab
Inggeris
Melayu

Qittun
Kitten
Kucing
(Qittun itu kucing tetapi dimaknakan anak kucing)
Al-fiil
Elephant
Gajah


Kelembutan dalam bahasa Arab lagilah sangat memukau. Rasanya tidak ada dalam bahasa lain. Dalam realiti harian bangsa Arab mungkin banyak kasarnya tetapi mereka yang terpelajar sangat indah bahasanya. Benarlah kata pepatah bahasa menunjukkan bangsa.  Bahasa sewajarnya selari dengan darjat seseorang. Ilmunya. Kedudukan sosialnya. Pangkatnya. Dan banyak lagi yang menunjukkan ketinggian akal budi seseorang. Bahasa Arab dipelajari dari yang paling dasar hingga yang paling tinggi. Kepada orang biasa maka biasa-biasalah bahasanya. Kepada mereka yang di kelas yang lebih tinggi bahasanya amat menakjubkan. Bahasa Melayu tidak dapat menyamai bahasa Arab dari segi ketinggiannya. Sangat jauh.  Kita biasa memanggil nama seperti yang tertera dalam kad pengenalan. Atau nama panggilan yang biasa. Bagi orang Arab seorang bapa dinisbahkan kepada anak sulungnya. Lebih-lebih lagi jika anak itu lelaki. Atau terus kepada nama anak lelaki. Bukan mengabaikan anak perempuan tetapi kerana susur galur nasab. Satu lagi perbincangan yang mengujakan. Saya tinggalkan dulu di sini. Kembali kepada nisbah anak. Jika anaknya bernama Hamzah maka bapanya dipanggil Abu Hamzah. Ada pula nisbah tempat atau keturunan. Contohnya al-Banjari dan al-Kelantani.  



Marilah dekat kepada bahasa Arab. Ada keindahan yang selama ini kita abaikan. Selalu sengaja dilepas pandang. Mudah-mudahan bahasa Arab mendekatkan kita kepada memahami agama dengan lebih intim lagi. Bahasa Inggeris tidak tulen seperti yang disangka. Di dalamnya banyak bahasa Perancis. Bunyi dan ejaannya diubahsuai. Umpamanya etique (etika) dan parquet (lantai kayu). Jika kita mengkaji al-Quran bahasanya dikatakan sangat autentik. Tulen bahasa Quraisy. Kerana itu mempelajari bahasa Arab tidak lari dari mengkaji al-Quran itu sendiri. Permasalahan dalam bahasa Arab akan dirujuk kepada al-Quran. Wahyu adalah yang betul. Struktur karangan manusia banyak silapnya. Ini baru sekadar perbincangan dasar. Mungkin satu hari nanti dapat saya huraikan yang lebih indah dari yang pembaca tatap. InsyaAllah.

Bingkisan Dari Kaherah: Autumn – The Stark Difference




Way back in 1986 my first encounter with fall was in the USA. In the States they call it Fall. Well, Autumn to me has a subtle meaning. Something beautiful. Fall has a direct meaning. Images of falling leaves and falling temperatures. October is as always a bit cooling. The temperature keep dropping until Winter. The sun still shines yet daylight is shortening. Day after day daylight becomes shorter and shorter. My family and I was in Pittsburgh. A beautiful city in the state of Pennsylvania. It sounded Romanian or Albanian. Eastern Europe for that matter. Pittsburgh is a hilly city. Hills and undulating slopes around and abound.  I guess Fall is the most captivating season. After schorching heat in Summer, the weather cools off. Transforming all vegetation into myrad of red, brown and yellow in colours. Everywhere you turn your eyes will be feasting on those colours. Subhanallah. It excites the eyes of the beholder. People walks endless hours. Savouring the cool air. Enjoying the colours. The scenery. There is not enough words to describe in full. Seeing is believing. At that particular time, it was an experience of a life time. Alhamdulillah, I was blessed with a second chance. It was Canada in 1990. Nevertheless my experience in the States left a huge mark in my mind. A brief encounter yet stays forever in my memory.


Then it happens. Those colours are dropping to the ground. The whistling wind sways the twigs and branches. Dropping the leaves in sequence. Now you see colours down on the ground and on trees. The ground becomes congested with fallen leaves. At the same time the trees shed their leaves until all the branches and twigs are barren. Nearing Winter all the vegetation are hibernating. Waiting for the next condusive sunshines in Spring. It was in the States I understood the meaning of Winter, Spring, Summer and Fall/Autumn. Reading or seeing images in print or electronic devices rarely gives you the exact understanding. It takes every three months for each season. Yet the true fact is Spring could be an elongated Winter. And for that matter Fall could be shortened by Winter. It depends on the latitudes the place is situated. The further north the more cooling season that you experience. Well, Fall is still a little warm. Only the breeze is enjoyable. Warm to a certain degree. Cool in the morning and late afternoon. Quite cool at night. Most days it is dry. The whole countryside is very picturesque. For a first timer like me, it created an image beyond imagination.


I am now in Cairo. Situated in the Northern Hemisphere. The four seasons are here. The past Summer was warm and dry.  Mind you, rain is something very scarce. They say only four times a year. Four times a year. The rains are synonymous with the changing of seasons. There is no rain in every season. It falls in between sesaons. I have yet to experience those rains. InsyaAllah, very soon. Winter is coming at the end of November. I stay in Nasr City. Trees are abound along the roads. But there is no colour change. The leaves stay green. A little disappointment. But then Allah determines the nature of everything. We have to accept the decree bestowed unto us. In every aspects of our lives Allah determines the best that can be for us. Thus Cairo is different from USA or Canada. A different experience altogather. Still the weather is cooling. Of course it stays dry.


Maybe life is a changing seasons. But is not repeated. There is no round cycle. It is a changing pattern. Depicting changes in age and every connecting images of a growing person from childhood to manhood. From being matured to being old. For me my Spring was something in the past. Gone also was my Summer. Although Spring and Summer still stay in my heart, biologically I am in Fall. Colours are abound around me. Yet those colours are fading. Shedding little by little. Every human is waiting for that barren branches and twigs. Maybe a shade of green here and there. The red, brown and yellow colours are very prominent. I can feel those colours falling one by one. The end is always near. Just like fallen leaves they leave a mark. Collected and crafted into something creative. Framed to be gauged by searching eyes.  It could be generation after generation as a symbol of family heritage. When you are in Fall, you wait for that eminent Winter. Snow and its whiteness will engulf everything on the ground. Cold, hard and seemingly dead. But not human. Once that Winter in your life comes it will be the end. You will never Spring into life anymore.  Flaura and fauna will still flourish after Winter and after every seasons.



There are reasons my being in Cairo. I would like to build colours of my own. Captivating to see. Exciting to watch. Remembered forever. Making vivid images that strike many souls. A little heritage for my generation. InsyaAllah. Please pray for me.